Есть, кажется, один-единственный положительный для моей работы момент в том, что я пытаюсь сейчас учить стопиццот языков одновременно.
Я думаю: если я, вдумчиво читающий каждый раздел грамматики, аккуратно выполняющий все упражнения, достаточно близко знакомый со славянскими, германскими и романскими языками и вообще наделенный лингвистическими способностями, - если даже я, такой невъебенно крутой, все равно делаю ошибки, то, наверное, не стоит так злиться на детишек за то, что они не схватывают всё на лету, нэ?..
Мне говорят: сначала выучи в совершенстве испанский, а потом берись за что-то еще.
Но я же знаю, что если я решу в совершенстве освоить хотя бы что-то - хоть что-то одно! - мне придется заниматься этим всю жизнь, до самой смерти. И умру я, так и не достигнув этой цели.
Я в совершенстве умею, пожалуй, только складывать цифры до пяти. Не больше двух. Уже при сложении шести и семи я могу на пару секунд подвиснуть.
Открою страшную тайну: я до сих пор не складываю шесть и семь. Я каждый раз прибавляю один к двенадцати. -__-